05/21/2026
During the Covid-19 pandemic, my tourism translation business went quiet pretty quickly, and I used that time to pivot into subtitling. One year later, my first film debuted on Netflix.
Now I want to help you do the same!
🎬 I’m teaching Breaking into the Subtitling Market on Training for Translators, a self-paced course with live Q&A sessions designed for linguists who want to break into audiovisual translation.
Here’s what we cover:
-How the subtitling industry is set up
-The tools professionals use (and where AI currently stands)
-Pricing, rates, and style guides
-How to find clients and stand out with a strong résumé
-Building a marketing system that gets results
Registration closes Friday, May 22. Live sessions are June 24 & 25, 2026, and recordings are provided.
It’s $110 for six months of access + two live sessions!
There is a real demand for trained subtitlers right now, even in the era of AI. If you’ve been curious about audiovisual translation, this is your moment.
I’d love to see you there!
https://www.trainingfortranslators.com/product/subtitlingselfpaced/