Bed and Breakfast Sa Cannacca

Bed and Breakfast Sa Cannacca Per qualsiasi informazione non esitate a contattarci, risponderemo appena possibile.

Il Bed And Breakfast Sa Cannacca è una cordiale e lieta struttura a conduzione famigliare vicina al centro storico di Olbia ricco di negozi,ristoranti e tanto altro.

Salve a tutti, anche oggi per la rubrica gastronomica vi porto un ingrediente molto conosciuto in tutto il mondo, che,co...
16/06/2022

Salve a tutti, anche oggi per la rubrica gastronomica vi porto un ingrediente molto conosciuto in tutto il mondo, che,come la bottarga, hanno un gusto speciale e inconfondibile, I ricci di mare (Foto 1).

I ricci di mare fanno parte dell'antica storia sarda e sono documentati dai ritrovamenti archeologici di diverse epoche storiche che aiuta a capire l'alimentazione di quel tempo e come essi venissero utilizzati durante la storia.
I ricci nei tempi antichi di solito venivano messi sotto sale e mangiati crudi oppure cotti nel focolare.

In epoca classica nel periodo romano i ricci di mare vengono mangiati con il vino assieme al miele o nella salsa di pesce prima di pranzo per depurarsi.

O nel periodo Greco venivano mangiati con aceto e miele o sedano e menta.

Tutt'oggi vengono mangiati e amati,sopratutto dai Sardi, tante che si è dovuta fare una legge per limitarne la pesca eccessiva. In Sardegna vengono tagliati a meta e il loro interno (Foto 2) viene messo poi in un vasetto tenuto in frigo e usato nel momento in cui si prepara la pasta per essere aggiunti a fine cottura (Foto 3).

Hello everyone, even today for the gastronomic column I bring you an ingredient well known all over the world, which, like bottarga, has a special and unmistakable taste, sea urchins (Photo 1).

Sea urchins are part of ancient Sardinian history and are documented by archaeological finds from different historical periods which helps to understand the diet of that time and how they were used throughout history.
In ancient times, sea urchins were usually salted and eaten raw or cooked in the hearth.

In the classical era in the Roman period, sea urchins are eaten with wine together with honey or in fish sauce before lunch to purify themselves.

Or in the Greek period they were eaten with vinegar and honey or celery and mint.

Even today they are eaten and loved, especially by the Sardinians, so many that a law had to be made to limit their overfishing. In Sardinia they are cut in half and their interior (Photo 2) is then placed in a jar kept in the fridge and used when the pasta is prepared to be added at the end of cooking (Photo 3).

Salve a tutti ,oggi per la rubrica storica, nella parte poco al di fuori di Olbia, troviamo un monumento dall'uso sempli...
16/06/2022

Salve a tutti ,oggi per la rubrica storica, nella parte poco al di fuori di Olbia, troviamo un monumento dall'uso semplice per l'epoca ma comunque meraviglioso, il Pozzo Sacro Sa Testa (Foto 1-2).

Esso venne scoperto negli anni 30 da dei pastori che passeggiavano nel luogo e avevano bisogno di acqua. Lo scavo è cominciato nel 1938 e venne restaurato da Ercole Contu nel 1969.
Il Pozzo,costruito in blocchi di granito e scisto, veniva usato dalla Civiltà Nuragica per onorare le divinità delle acque, essi passavano dall'apertura centrale che si restringeva scendendo gli scalini per raggiungere la fonte (Foto 3).

L'esatta cronologia del monumento non è rilevabile con precisione a causa del suo uso continuato sino in epoca romana, però gli studiosi concordano che possà essere databile all'Età del bronzo finale, 1200-900 a.C.).
Il suo utilizzo in tale epoca sarebbe inoltre dimostrato da numerosi frammenti di tazze e alcuni oggetti in bronzo. Tra questi ultimi si rileva un braccialetto, un piccolo anello, un ago a spirale e un piccolo pugnaletto "ad elsa gammata".
Fonte: sardegnaturismo.it

Hello everyone, today for the historical column, in the part just outside Olbia, we find a monument with a simple use for the time but in any case, the Sacred Well Sa Testa (Photo 1.2).

It was discovered in the 1930s by shepherds who walked around the place and needed water. The excavation began in 1938 and was restored by Ercole Contu in 1969.
The Well, built in blocks of granite and schist, was used by the Nuragic Civilization to honor the divinities of the waters, they passed through the central opening that narrowed down the steps to reach the source (Photo 3).

The exact chronology of the monument is not precisely detectable due to its continued use until Roman times, but scholars agree that it can be dated to the final Bronze Age, 1200-900 BC).
Its use in that period would be demonstrated by numerous fragments of cups and some bronze objects. The latter include a bracelet, a small ring, a spiral needle and a small "gammata hilt" dagger.
Source: sardegnaturismo.it

Eccoci continuare anche con la rubrica gastronomica, oggi voglio presentarvi un ingrediente originale sardo molto specia...
15/06/2022

Eccoci continuare anche con la rubrica gastronomica, oggi voglio presentarvi un ingrediente originale sardo molto speciale e pregiato, amato dai sardi,ovvero la Bottarga (Foto1-2).

La Bottarga è un ingrediente che viene utilizzato da sempre in Sardegna ed è radicato nella sua cultura. Il suo nome si dice derivi dall'arabo butarikh che significa uova di pesce salate oppure dal greco tàrichos che significa salume.
In Sardegna la bottarga viene di solito prodotta di tonno o muggine (Foto 2) e viene conosciuta anche come Butàriga.
La Bottarga è composta da uova di pesce che vengono salate e poi lasciate ad essiccare per 4/5 mesi. Questa preparazione è molto antica,risalente al periodo Nuragico. Questa tecnica venne ereditata dai Fenici, abili in queste tecniche adottate nelle colonie sarde. Tradizionalmente la bottarga veniva mangiata come pasto dai pescatori dell'isola che successivamente la producevano.Oggi la Bottarga è ben riconosciuta e di solito viene grattugiata sulla pasta o si possono fare dei crostini di pane con la bottarga in pezzi (Foto 3-4).

Eccoci ritornati con la rubrica giornaliera dedicata alla storia sarda, oggi vi mostrerò dei monumenti che hanno più di ...
15/06/2022

Eccoci ritornati con la rubrica giornaliera dedicata alla storia sarda, oggi vi mostrerò dei monumenti che hanno più di 4000 anni e sono importanti per la storia sarda, si tratta delle Tombe dei Giganti.

A breve distanza dal Castello di Pedres, ad Olbia, troviamo una delle circa 800 tombe dei giganti situate in Sardegna, chiamata tomba dei giganti su monte s'abe (Foto 1-2). Vengono chiamate tombe dei giganti perchè si dice che furono ritrovati resti di ossa enormi ma non si ha conferme di ciò, però sappiamo che venivano utilizzate non solo come luogo di culto verso il toro,infatti le tombe dei giganti hanno una forma che dall'alto ricorda le corna di un toro, e simboleggiava anche la divinità creatrice della vita, ma anche come luogo di sepoltura comune per più persone durante l'epoca della civiltà nuragica. Infatti molto spesso le tombe dei giganti hanno una stele principale in facciata e dietro veniva costruito il corridoio dove le persone si radunavano per dare un saluto ai defunti (Foto 3-4).
Le sue misure imponenti la rendono una delle tombe dei giganti più grandi della Sardegna.

Here we are back with the daily column dedicated to Sardinian history, today I will show you monuments that are more than 4000 years old and are important for Sardinian history, these are the Giants' Tombs.

A short distance from the Castle of Pedres, in Olbia, we find one of the approximately 800 tombs of the giants located in Sardinia, called the tomb of the giants on monte s'abe (Photo 1-2). They are called tombs of the giants because it is said that remains of huge bones were found but there is no confirmation of this, but we know that they were used not only as a place of worship towards the bull, in fact the tombs of the giants have a shape that from above it recalls the horns of a bull, and also symbolized the creator deity of life, but also as a common burial place for several people during the epoch of the Nuragic civilization. In fact, very often the tombs of the giants have a main stele on the facade and behind the corridor was built where people gathered to greet the dead (Photo 3-4).
Its imposing measures make it one of the tombs of the largest giants in Sardinia.

Salve,oggi per la Rubrica Gastronomica vi portiamo un piatto che si crede erroneamente spagnolo ma in realtà è puramente...
11/06/2022

Salve,oggi per la Rubrica Gastronomica vi portiamo un piatto che si crede erroneamente spagnolo ma in realtà è puramente sardo, l'Aragosta alla Catalana.

Il piatto nasce nella zona di Alghero e da
sempre è un piatto assaggiato da tutti, ma allora perchè si dice alla Catalana ?
li venne affibbiato questo nome in virtù delle origini storiche della città in cui nacque il piatto. Alghero venne fondata nel 1100 dalla famiglia Doria finchè nel XIV secolo Ferdinando d'Aragona non ottenne il diritto ad avere la Sardegna e nel 1354,dopo svariate lotte con i Sardi, riusci a conquistare Alghero e la defini la città dove solo i catalani potevano abitarci. Oggi l'impronta Sp****la è cosi influente sulla città da essere definita Barceloneta, (Piccola Barcellona), proprio per via di questa forte influenza.
L'Aragosta alla Catalana viene di solito preparata facendo bollire l'Aragosta per 30 minuti e condita assieme ad un insalata di cipolle rosse tagliate fini,pomodorini e limone.

Fonte: Redacademy.it

Hi, today for the Gastronomic column we bring you a dish that is mistakenly believed to be Spanish but in reality is purely Sardinian, the Catalan lobster.

The dish was born in the area of ​​Alghero and from
always is a dish tasted by everyone, but then why do we say Catalana?
this name was given to them by virtue of the historical origins of the city where the dish was born. Alghero was founded in 1100 by the Doria family until in the fourteenth century Ferdinand of Aragon obtained the right to have Sardinia and in 1354, after several struggles with the Sardinians, he managed to conquer Alghero and defined it as the city where only the Catalans could live there. . Today the Spanish imprint is so influential on the city that it is called Barceloneta, (Little Barcelona), precisely because of this strong influence.
Lobster Catalana is usually prepared by boiling the Lobster for 30 minutes and dressed with a salad of finely chopped red onions, cherry tomatoes and lemon.

Source: Redacademy.it

Salve a tutti, oggi per la Rubrica Storica abbiamo uno dei più importanti resti fra i castelli antichi sparsi per la Sar...
11/06/2022

Salve a tutti, oggi per la Rubrica Storica abbiamo uno dei più importanti resti fra i castelli antichi sparsi per la Sardegna, appena fuori Olbia abbiamo il Castello di Pedres (Foto 1-2). Costruito in epoca medioevale nel 200 durante il periodo visconteo del giudicato di Gallura, deve probabilmente il suo nome alla vicinanza con la Villa Petresa o Petrosa. Fatto interamente da pietre locali, veniva utlizzato come base militare per difendere Civita e i confini con il giudicato di Torres. Nel XIV secolo venne affidato ai frati ospedalieri di San Giovanni per poi essere conquistato dagli Aragonesi dunque dal giudicato di Arborea. Venne poi abbandonato nel XV secolo dopo la caduta di Civita.

Originariamente il Castello di Pedres era composto da quattro torri, due piazzali e una cinta muraria poligonale. L’accesso alla torre era possibile tramite scalette di legno.
In seguito all'abbandono il castello ha subito diversi danni dovuti principalmente all’incuria e ai bombardamenti durante la seconda guerra mondiale. Oggi sono ancora visitabili due stanze, una cisterna e il mastio diroccato.

Hello everyone, today for the Historical Column we have one of the most important remains among the ancient castles scattered around Sardinia, just outside Olbia we have the Pedres Castle (Photo 1-2). Built in the Middle Ages in 200 during the Visconti period of the Giudicato of Gallura, it probably owes its name to its proximity to the Villa Petresa or Petrosa. Made entirely from local stones, it was used as a military base for the defense of Civita and the borders with the Giudicato of Torres. In the fourteenth century it was entrusted to the hospital friars of San Giovanni and then conquered by the Aragonese, therefore, by the Giudicato of Arborea. It was then abandoned in the 15th century after the fall of Civita.

Pedres Castle originally consisted of four towers, two squares and a polygonal wall. Access to the tower was possible via wooden ladders.
Following its abandonment, the castle suffered various damage mainly due to neglect and bombing during the Second World War. Today two rooms, a cistern and the ruined keep can still be visited.

Salve, oggi per la Rubrica Gastronomica, rifacendoci alle pietanze di mare sarde più tipiche, abbiamo la Cassola Sarda o...
10/06/2022

Salve, oggi per la Rubrica Gastronomica, rifacendoci alle pietanze di mare sarde più tipiche, abbiamo la Cassola Sarda o anche detta Sa Cassola.

Il nome Cassola, termine che si ritrovava nei ricettari Medievali, è simile al termine sardo Cazola che indicava il nome di un recipiente in cui di solito anticamente venivano preparati dei piatti imparentati con il brodo e con il soffritto. Il primo piatto si chiamava Cazola in teste, il
seconda Cazola di pesce minuto. Il primo era una preparazione a base di pollame lessato,la seconda un umido a base di piccoli pesci messi in casseruola e stratificati con un pò di condimento e aromi vari. Fu il cuoco del 500 Ruperto da Nola,cuoco spagnolo, a reinventare a modo suo il piatto, e con la conquista degli iberici in Sardegna, hanno portato a noi l'evoluzione di questo piatto che era conosciuto in Sardegna con il nome Cazola divenuto poi Cassola.

Per cucinarla sono necessari almeno 7 tipologie diverse di pesci e frutti di mare, specialmente seppie e scorfani. Viene preparata oggi in base al pescato del giorno e alla stagionalità.

Fonte: Pixelicious.it

Hi, today for the Gastronomic Column, referring to the most typical Sardinian seafood dishes, we have the Cassola Sarda or also called Sa Cassola.

The name Cassola, a term that was found in medieval recipe books, is similar to the Sardinian term Cazola which indicated the name of a container in which in ancient times related dishes were usually prepared with broth and sauté. The first dish was called Cazola in heads, the
second Cazola of minute fish. The first was a preparation based on boiled poultry, the second a stew based on small fish put in a casserole and layered with a little seasoning and various aromas. It was the chef of 500 Ruperto da Nola, a Spanish cook, who reinvented the dish in his own way, and with the conquest of the Iberians in Sardinia, they brought us the evolution of this dish which was known in Sardinia with the name Cazola which later became Cassola.

To cook it you need at least 7 different types of fish and seafood, especially cuttlefish and scorpionfish. It is prepared today based on the catch of the day and seasonality.

Source: Pixelicious.it

Salve, benvenuti al consueto appuntamento con la nostra rubrica storica.Oggi vi presento la seconda Chiesa più important...
10/06/2022

Salve, benvenuti al consueto appuntamento con la nostra rubrica storica.
Oggi vi presento la seconda Chiesa più importante di Olbia, la Chiesa di San Paolo (Foto 1).
Sorge nella parte alta del Centro Storico e venne edificata sulle rovine di un vecchio tempio pagano romano. Risalente al basso medioevo grazie a dei documenti del XV secolo che ne testimoniamo la presenza. Essa venne pesantemente ristrutturata verso il XVIII secolo secondo i gusti Barrocchi dell'epoca, e rimase fino al 1954, (data della riapertura di San Simplicio), la principale parrocchia di Olbia. Si dice che fu,vista la vicinanza della chiesa al sito in cui si elevava il castello giudicale, la ca****la palatina e il luogo di sepoltura degli antichi sovrani della Gallura.

Nel 1939 la Chiesa viene ampliata con una pianta a croce latina,navata trasversale e la sgargiante cupola che spicca sulla Chiesa (Foto 1-2-3).

L'interno della Chiesa venne affrescato dal pittore sardo Alberto Sanna (Foto 3-4), Ressurezione e angeli sull'abside, la via crucis sulle pareti laterali, e i sacramenti sulla cupola.

Hi, welcome to the usual appointment with our historical column.
Today I present to you the second most important church in Olbia, the Church of San Paolo (Photo 1).
It stands in the upper part of the historic center and was built on the ruins of an old pagan Roman temple. Dating back to the late Middle Ages thanks to documents of the fifteenth century that testify its presence. It was heavily restructured towards the eighteenth century according to the Barrocchi tastes of the time, and remained until 1954, (data of the reopening of San Simplicio), the main parish of Olbia. It is said that it was, given the proximity of the church to the site where the Giudicale castle stood, the palatine chapel and the burial place of the ancient kings of Gallura.

In 1939 the Church was enlarged with a Latin cross plan, a transverse nave and the flamboyant dome that stands out over the Church (Photos 1-2-3).

The interior of the Church was frescoed by the Sardinian painter Alberto Sanna (Photo 3-4), Resurrection and angels on the apse, the via crucis on the side walls, and the sacraments on the dome.

Se siete interessati alla prenotazione di una camera del nostro Bed and Breakfast potete chiamare al numero +39 347 495 ...
10/06/2022

Se siete interessati alla prenotazione di una camera del nostro Bed and Breakfast potete chiamare al numero +39 347 495 1248
Oppure scriverci su Whatsapp o Facebook. Risponderemo appena possibile alle vostre richieste.
Vi aspettiamo
Bed and Breakfast Sa Cannacca

If you are interested in booking a room in our Bed and Breakfast you can call +39 347 495 1248
Or write to us on Whatsapp or Facebook. We will respond to your requests as soon as possible.
We are waiting for you
Bed and Breakfast Sa Cannacca

Oggi per la Rubrica Gastronomica vi presentiamo non una semplice pasta,ma una pasta che viene prodotta principalmente in...
09/06/2022

Oggi per la Rubrica Gastronomica vi presentiamo non una semplice pasta,ma una pasta che viene prodotta principalmente in Sardegna e pone le sue origini nella nostra terra con tanti secoli di storia alle spalle. La Fregola Sarda (Foto 1) o meglio detta Fregula, (parola derivata dal latino Ferculum che significa "Briciola"), proprio come il formato di questa pasta che appare come un insieme di briciole di diversa dimensione (Foto 2). Spesso viene erroneamente scambiata con il Cous Cous. La differenza sta nel fatto che il Cous Cous è preparato tramite cottura a vapore,mentre La Fregula viene cotta attraverso bollitura o risottatura.
In ogni parte della Sardegna c'è il proprio modo di fare La Fregula, e il suo colore è donato dall'aggiunta dello zafferano nell'impasto.

La sua consistenza e composizione la rende ideale a molte preparazioni, ma sicuramente il piatto più riconosciuto è La Fregula con le arselle(Foto 3), ma può essere fatta anche con generici frutti di mare(Foto 4) oppure con la semplice passata di pomodoro (Foto 5).

Fonte: Janasfood.it

Today for the Gastronomic Column we present not a simple pasta, but a pasta that is mainly produced in Sardinia and places its origins in our land with many centuries of history behind it. The Fregola Sarda (Photo 1) or better known as Fregula, (word derived from the Latin Ferculum which means "Briciola"), just like the shape of this pasta which appears as a set of crumbs of different sizes (Photo 2). It is often mistaken for Cous Cous. The difference lies in the fact that Cous Cous is prepared by steaming, while La Fregula is cooked by boiling or risottatura.
In every part of Sardinia there is their own way of making La Fregula, and its color is given by the addition of saffron in the dough.

Its consistency and composition makes it ideal for many preparations, but certainly the most recognized dish is La Fregula with clams (Photo 3), but it can also be made with generic seafood (Photo 4) or with a simple tomato sauce. (Photo 5).

Source: Janasfood.it

Oggi per la nostra Rubrica Storica vi porterò un altro monumento importante, tappa obbligatoria se si visita Olbia, il M...
09/06/2022

Oggi per la nostra Rubrica Storica vi porterò un altro monumento importante, tappa obbligatoria se si visita Olbia, il Museo Archeologico, costruito dall'architetto G. Maciocco nel 2004 e allestito in collaborazione con l'archeologo R. D'Oriano e A. Huber si ispira ad uno stile semplice, dettato da pareti bianche (Foto 2-3) che vogliono far concentrare lo spettatore su ciò che vede, il Museo con le sue forme si ispira ad una nave ormeggiata sul porto,come a simboleggiare una nave antica che aspetta di essere scoperta dal pubblico. Il Museo si trova nell'Isola Peddone e tra i suoi inestimabili resti storici si trovano principalmente resti di antiche navi oltre che anche vasi,gioielli,reliquie e quant'altro. Il Museo propone anche un mix di video-audio per far immergere ancora di più lo spettatore durante la sua visita. Il Museo è diviso in 2 piani con ognuno svariate sale ricche di reperti che vanno dal V secolo fino all VIII secolo.

Fonte: Helloolbia.com

Today for our historical column I will bring you another important monument, a must if you visit Olbia, the Archaeological Museum, built by the architect G. Maciocco in 2004 and set up in collaboration with the archaeologist R. D'Oriano and A. Huber is inspired by a simple style, dictated by white walls (Photo 2-3) that want the viewer to focus on what he sees, the Museum with its shapes is inspired by a ship moored on the port, as if to symbolize an ancient ship that waits to be discovered by the public. The Museum is located on the Peddone Island and among its priceless historical remains there are mainly the remains of ancient ships as well as vases, jewels, relics and so on. The Museum also offers a mix of video-audio to immerse the viewer even more during his visit. The museum is divided into 2 floors with each several rooms full of artifacts ranging from the fifth century to the eighth century.

Source: Helloolbia.com

Salve a tutti, assieme alla rubrica storica vi offriamo anche una rubrica gastronomica della Sardegna, con i suoi piatti...
08/06/2022

Salve a tutti, assieme alla rubrica storica vi offriamo anche una rubrica gastronomica della Sardegna, con i suoi piatti tipici, un viaggio verso i sapori della nostra terra che vi delizierà e vi farà innamorare della nostra Isola.

Oggi vi presento uno dei nostri piatti tipici, le Cozze di Olbia.
L'allevamento delle Cozze in Sardegna ha una tradizione secolare iniziata nei primi anni 90 presso la Famiglia Bigi che diede importanza a questo mestiere in Sardegna, proseguendo con le famiglie Tarantine che hanno portato la loro esperienza nel settore e nella conoscenza del prodotto. Oggi ci sono ben 18 aziende Olbiesi riunite nel consorzio molluschicoltori di Olbia, che si dedicano a questo lavoro per valorizzare al meglio questo prodotto. Allevate nelle acque del Golfo in tutte le fasi e immessa nel mercato nel periodo di maggio-ottobre secondo la stagionalità.

Queste Cozze possono essere preparate in moltissimi modi.
Questo prodotto è molto importante tante che, ogni anno in Sardegna, viene indetta una Sagra delle Cozze dove chiunque potrà assaggiarle e passare una bella giornata.

Hello everyone, together with the historical column we also offer you a gastronomic column of Sardinia, with its typical dishes, a journey towards the flavors of our land that will delight you and make you fall in love with our island.

Today I present to you one of our typical dishes, the Mussels of Olbia.
The breeding of Mussels in Sardinia has a centuries-old tradition that began in the early 90s with the Bigi family who gave importance to this profession in Sardinia, continuing with the Tarantine families who brought their experience in the sector and knowledge of the product. Today
there are 18 Olbiesi companies gathered in the Olbia shellfish consortium, which are dedicated to this work to make the most of this product. Raised in the waters of the Gulf at all stages and released on the market in the period from May to October according to the season.

These Mussels can be prepared in many ways.
This product is very important so much that, every year in Sardinia, a Mussel Festival is held where anyone can taste them and spend a nice day

Indirizzo

Corso Umberto 191
Olbia
07026

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Bed and Breakfast Sa Cannacca pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Bed and Breakfast Sa Cannacca:

Condividi