Porto Coliseum Hotel

Porto Coliseum Hotel Hotel in Oporto City Center | Hotel no Centro da Cidade do Porto Situada no centro da cidade do Porto.
(1)

The Hotel best located in Porto and more preferred by young adults and for those who prefer to stay in the center of tourist, cultural, entertainment and shopping. Located in Oporto downtown.
10 minutes from Bolhão metro station, next to Santa Catarina street, in the shopping district, shares the building with the Coliseum and is 15 km from Sá Carneiro airport.
-
O Hotel do Porto mais bem localiz

ado e preferido por jovens adultos e para quem prefira f**ar no centro da animação turística, cultural e comercial da cidade. A 10 minutos da estação de metro do Bolhão, junto à da Rua de Santa Catarina, na zona comercial da cidade, partilha o edifício com o Coliseu do Porto e f**a a 15km do Aeroporto Sá Carneiro.

"1988 - Império do Sol." O clássico de 1987, considerado a melhor produção do diretor Steven Spielberg, esteve em cartaz...
09/06/2026

"1988 - Império do Sol." O clássico de 1987, considerado a melhor produção do diretor Steven Spielberg, esteve em cartaz no Coliseu do Porto em 1988. Apresentamos a primeira parte do Quarto 403, dedicado à magia do cinema. Venha viver o seu próprio filme connosco!

"1988 - Empire of the Sun." The 1987 classic, considered director Steven Spielberg's finest production, screened at the Porto Coliseum in 1988. Introducing part one of Room 403, dedicated to cinema lovers. Come star in your own story with us!

O espetáculo continua! Revelamos a segunda parte do nosso Quarto 202, inspirado no Circo Price de Madrid que marcou a hi...
06/06/2026

O espetáculo continua! Revelamos a segunda parte do nosso Quarto 202, inspirado no Circo Price de Madrid que marcou a história do Coliseu em 1956. Sinta a nostalgia e o conforto numa estadia verdadeiramente única. Ficamos à sua espera!

The show goes on! Revealing part two of our Room 202, inspired by the Price Circus Madrid which marked the Coliseum's history in 1956. Experience nostalgia and premium comfort. Book your unique stay today!

Hoje assinala-se o Corpo de Cristo, um feriado nacional de pausa e reflexão. Que tal aproveitar este dia para relaxar no...
04/06/2026

Hoje assinala-se o Corpo de Cristo, um feriado nacional de pausa e reflexão. Que tal aproveitar este dia para relaxar no coração do Porto? Venha carregar baterias e desfrutar do máximo conforto no Porto Coliseum Hotel.

Today we celebrate Corpus Christi, a national holiday for pause and reflection. How about taking this day to relax in the heart of Porto? Come recharge your batteries and enjoy premium comfort at Porto Coliseum Hotel.

Em 1956, o prestigiado Circo Price de Madrid fez sonhar miúdos e graúdos no Coliseu do Porto. Hoje, essa magia ganha vid...
03/06/2026

Em 1956, o prestigiado Circo Price de Madrid fez sonhar miúdos e graúdos no Coliseu do Porto. Hoje, essa magia ganha vida na primeira parte da apresentação do nosso Quarto 202. Prontos para uma estadia cheia de encanto? Reserve connosco!

In 1956, the prestigious Price Circus Madrid made children and adults dream at the Porto Coliseum. Today, that magic comes alive in part one of our Room 202 reveal. Ready for a magical stay? Book your experience with us!

Maio está a chegar ao fim, mas as histórias no Porto nunca terminam. Junho traz os Santos Populares e o calor do verão. ...
31/05/2026

Maio está a chegar ao fim, mas as histórias no Porto nunca terminam. Junho traz os Santos Populares e o calor do verão. Já planeou a sua próxima escapadinha à Invicta? Reserve connosco e viva o Porto por dentro!

May is coming to an end, but the stories in Porto never end. June brings the Santos Populares and the warmth of summer. Have you planned your next getaway to the Invicta? Book with us and experience Porto from within!


Foto de Degleex Ganzorig na Unsplash

A suavidade das sapatilhas e o brilho do palco refletidos num quarto único. No Quarto 401, a história do Ballet de Minsk...
29/05/2026

A suavidade das sapatilhas e o brilho do palco refletidos num quarto único. No Quarto 401, a história do Ballet de Minsk em 1985 ganha uma nova vida. Descanse rodeado de arte e história.

The softness of the ballet slippers and the glow of the stage reflected in a unique room. In Room 401, the story of the Minsk Ballet in 1985 takes on new life. Rest surrounded by art and history.

Prepare-se: de 29 a 31 de maio, o "Serralves em Festa" traz 50 horas de cultura sem parar! Se vem para este evento imper...
27/05/2026

Prepare-se: de 29 a 31 de maio, o "Serralves em Festa" traz 50 horas de cultura sem parar! Se vem para este evento imperdível, aproveite para descansar no conforto do Porto Coliseum Hotel, mesmo no centro de toda a ação.

Get ready: from May 29 to 31, "Serralves em Festa" brings 50 non-stop hours of culture! If you're coming for this unmissable event, take the chance to rest in the comfort of Porto Coliseum Hotel, right at the centre of all the action.


Foto de Rui Alves na Unsplash

A elegância e o rigor do ballet clássico. Em 1985, o Coliseu recebeu as estrelas do Bailado Soviético e o prestigiado Ba...
25/05/2026

A elegância e o rigor do ballet clássico. Em 1985, o Coliseu recebeu as estrelas do Bailado Soviético e o prestigiado Ballet de Minsk. O Quarto 401 é uma ode à dança e à leveza desses movimentos eternos.

The elegance and rigour of classical ballet. In 1985, the Coliseu welcomed the stars of the Soviet Ballet and the prestigious Minsk Ballet. Room 401 is an ode to dance and to the lightness of those eternal
movements.

Sinta-se uma estrela de cinema no Quarto 303. Inspirado no icónico filme de 1966, este espaço combina o glamour da sétim...
23/05/2026

Sinta-se uma estrela de cinema no Quarto 303. Inspirado no icónico filme de 1966, este espaço combina o glamour da sétima arte com o acolhimento que só o Porto Coliseum Hotel oferece. Pronto para o seu papel principal?

Feel like a movie star in Room 303. Inspired by the iconic 1966 film, this space combines the glamour of the seventh art with the warm welcome that only Porto Coliseum Hotel can offer. Ready for your leading role?

Porque nos chamam "Tripeiros"? A lenda diz que, em 1415, os habitantes do Porto deram toda a carne de qualidade às tropa...
21/05/2026

Porque nos chamam "Tripeiros"? A lenda diz que, em 1415, os habitantes do Porto deram toda a carne de qualidade às tropas que partiam para Ceuta, f**ando apenas com as tripas. Assim nasceu o prato típico e o nome de um povo generoso e resiliente!

Why are the people of Porto called "Tripeiros" (Tripe Eaters)? Legend has it that, in 1415, the inhabitants
of Porto gave all the quality meat to the troops leaving for Ceuta, keeping only the tripe. Thus was born the
typical dish and the name of a generous and resilient people!


Foto de Yauheni Flerman na Unsplash

Endereço

Rua De Passos Manuel Nº135
Porto
4000-385

Notificações

Seja o primeiro a receber as novidades e deixe-nos enviar-lhe um email quando Porto Coliseum Hotel publica notícias e promoções. O seu endereço de email não será utilizado para qualquer outro propósito, e pode cancelar a subscrição a qualquer momento.

Entre Em Contato Com O Negócio

Envie uma mensagem para Porto Coliseum Hotel:

Compartilhar

Categoria